Friday letters

The weekend has (almost) arrived and with it the incredibly crappy weather. Not that it’s been particularly nice for most of the week, but at least the rain had seemed to be holding off… until today. I hope this isn’t the way it’s going to be now until winter sets in! After a mostly crappy summer, it would be nice to at least have a somewhat sunny autumn! Oh well, here are some letters.

Eye'm watching you...

Dear godson. Happy birthday for tomorrow. I can’t believe you’re already turning two! Time goes so fast.

Dear rain. If you think you’re going to prevent me from going to the wine festival tomorrow you’ve got another thing coming! I have a waterproof jacket, and there are tents. So there!

Dear red pandas. You never fail to make me smile, no matter how tired I am or how heavily it’s raining. You rock!

Dear certain customer. Please stop with all the express jobs! I’m tired of interrupting whatever I’m currently doing because you’ve sent something that needs to be worked on right this second. I mean, we did sign up for this and it’s okay occasionally, but the last two weeks have been extreme. Give me time to breathe occasionally.

Dear coffee seller on the train. Is it really necessary to advertise your wares quite so loudly? Some of us are actually trying to get in a few extra minutes sleep on the morning commute and being startled by you yelling practically in our ears is not fun!

Wow, lots of complaining this time! I blame lack of sleep. I’ll try to be more cheerful next Friday 😉 In the meantime, have a great wekend everyone!

Advertisements

Positive feedback and the Deutsche Post

Today, I received feedback for a translation I did back in January. When I saw the e-mail, I immediately suspected the worst – this customer has never once had anything nice to say about any of my translations…. until today! The feedback was positive!

Foam Letter S
Photo credit: Leo Reynolds

In other news, nearly two weeks ago I sent a package to my friend in Luxembourg for her birthday… or so I thought. It turns out the box I was reusing still had Jan’s work address on the bottom. Today, it turned up there, despite the fact that a) the date on the sticker was obviously ages ago and b) surely someobody at Deutsche Post should have noticed that the barcode was expired and the package had already been stamped with a postmark in January. Apparantly not. So now Jan has my friend’s birthday present. And what I would also like to know is why it took nearly two weeks for a package to make its way from Karlsruhe city centre to where Jan works, also in Karlsruhe? I could walk the distance in half an hour! It brings a whole new meaning to the term  snail mail…